rpct.net
当前位置:首页 >> ABAsh >>

ABAsh

abash 英['b] 美[b] vt. 使羞愧,使局促,使窘迫; adj. 窘迫的,尴尬的; adv. 窘迫地,尴尬地; [例句]If I had not known before that you were trying somehow to abash me I should know it now.如果我以前不知道你老是挖苦我,那么现在我知道了.[其他] 第三人称单数:abashes 现在分词:abashing 过去式:abashed过去分词:abashed

abash作及物动词是"使局促",作形容词是"尴尬的",作副词是"窘迫地",作名词是"窘迫".

vt 使羞愧,使脸红

deash英[di:'] 美[di:'] n. 脱灰分,除灰,去掉灰分; [其他] 形近词: adash abash

[bskin]阿巴什kin.“什”念shi.至于什么意思嘛,就根据其相似念法翻译就可以了,外国名字本来就是根据其读音来译的,并没有什么意思.比如Joan就叫“琼”,就因为其读音相近.

pity:n. 怜悯,同情;遗憾vt. 对……表示怜悯;对……感到同情[ 复数pities 过去式pitied 过去分词pitied 现在分词pitying ] what a pity 多可惜啊 pity for v. 怜悯某人 out of pity 出于同情;出于怜悯 have pity on 怜悯,同情 take pity on 怜悯,同情 n.怜悯

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune--without the words, And never stops at all, And sweetest in the gale is heard; And sore must be the storm That could abash the little bird That kept so many warm. I've heard it

embarrass 英[mbrs] 美2113[mbrs] vt. (使) 窘迫,(使)局促不5261安; (使) 困难; [例句4102]His clumsiness embarrassed him 他因自己的笨拙而感到尴尬.[其他1653] 第三人称单数:embarrasses 现在分词回:答embarrassing过去式:embarrassed 过去分词:embarrassed

blush-动词脸红blush, redden, color, colour红晕flush, blush发红flush, ruddy, blush, pink, redden, crimson红脸blush, get angry, flush赧blush害羞shy, blush忸blush, be shy红潮flush, blush惑confuse, be puzzled, abash, blush, confound, embarrass搅乱confuse, disconcert, abash, confound, disorder, blushblush-名词脸红blush, color, colour赧blush

希望是长着翅膀的鸟儿 栖居在人们的灵魂之中 吟唱者没有歌词的曲调 永无止息 在风暴中她的歌声最为甜美 风暴必然会带来痛苦 风暴会令小鸟窘困惊慌 它却留给我们如斯温暖 我已在最荒凉的陆地上听到过它的歌唱 也在最陌生的海洋中听到 但它纵然身处绝境 也不向我索取分毫

5213.net | wnlt.net | gtbt.net | knrt.net | 5213.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.rpct.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com